古民家の記

いつも(!)「古民家改造工事」をしたい・・・誰かさんの代筆で(笑)ミーハーブログをしているkominka(ツマ)でございます。

 あまりにショックだったので見てもらいましたしたら・・・「正解」だった(スペルやらお手紙の書き方)みたいなんだけれどではなんで? 届かなかったのかぃなぁ?? 礼音ちゃんがレッスンのためニューヨークに滞在されるのは約3か月だし(もうそろそろ帰国予定なり・・)、aちゃんも引っ越すらしいからあこがれのぶるっくりん宛の住所(に出すのは)幻と消えたのであった(涙)いいけどサッ、たいしたこと書いてないしメールで用事はさっさとすむ昨今ではあるので・・・よかけど(笑)滅多にエアメールなど出さないから「たまに行方不明になるよ」と聞いたことはあったのだが・・・そういえばジャマイカ?ドミニカ?あたりに仕事で数年出かけてある方に「日本語の文字に飢えている」とのことで本を何度か送り・・・一度大量に消えたことはあったにゃ〜〜でもそれは、アメーリカを経由して船便であのあたりに行くからだろう・・と思いよったのだけれどね。


自分のが戻ってくるのは、みょうな気分である・・・


 そしてそのあいだに(約1か月)、aちゃんからは遅くなったけど・・とバースディカードが届いたのだった(「彼女の母に来てた」猫さんがバーでカクテルを飲んでいるおしゃれなカード・・・あれが欲しいとメールに書いたしあははっ)


お手紙をもらうのは。うれしい!

 差出人は読み取れないくらい汚れている(笑)のに届いたのだけれどもなぜか、わたくしのは「きれいなまま」なのになぜ川崎東局経由で、ご丁寧に「受取人あて所に尋ね当たらないとの理由で返送されてきました」と、返送されてくるのか?わからん。メールでルームシェアだから?かしらと聞いたら別の郵便、銀行からの通知などは着いてるとのこと。もしかしたら郵便局に問い合わせたら、調べる方法はあるんだろうけれどそこまでしなくても用はすんでいるし(彼女はブルックリンにはもういない。「引っ越したら住所教えるね」とメールしてきた)・・・・やはり海外郵便事情はさ〜〜っぱりわからない。